|
本公司從事專業翻譯,75年成立於台北市,一直以誠信負責之態度為客戶提供服務。長期以來本公司摒棄傳統翻譯之劣質文化,堅持為提昇翻譯品質努力,深獲各界之佳評。 這個成果應歸功於董事長張國銓先生之領軍和公司業務負責人員在崗位上之認真執行,更要感謝百位網羅自全球的各種語文人才及專業/特約譯者之貢獻及努力。由於天下團隊的耕耘,使『天下翻譯』在翻譯界確立了口碑。
『翻譯交天下,品質有保障』,獲得本公司客戶的認同,也是本公司的驕傲。凡交由天下翻譯之文件均享有完整的服務。不論您的稿件大小,我們都樂意為您服務。
本公司對您委託之翻譯會善盡「文件保密」之義務。滿足客戶的需求和提供高品質的專業服務是《天下翻譯》的目標,希望您是我們下一個服務的客戶。
自古以來,東西文化的交流,不同國家與民族之間的接觸、溝通與交往等活動都須借助翻譯來進行。藉由文字的譯述,達爾文的進化論、大仲馬的茶花女,托爾斯泰的戰爭與和平、印度佛教的大乘經典得以在東方流傳,而儒家思想與四書五經也能夠遠播西方。今天,隨著科學的進步、資訊的發達,翻譯工作的涵蓋面更加廣泛,從日常生活中各種產品的使用說明、新聞信息的傳達、科技的新知、經濟貿易活動的進行、到專利發明與學術論文的闡述,都與翻譯息息相關,密不可分。
翻譯這一門學問,看似小技,卻是易學難精。『差之毫釐,失之千里』,翻譯品質的良窳,對翻譯內容的詳實、流暢影嚮甚大。
『天下翻譯』由資深翻譯負責人--張國銓先生領軍,由百餘位專家譯者組成堅強的陣容,為各界提供服務。他們都是在台灣經濟成長的年代,參與各類跨國公司、文化學術機構、和公民營企業人文科技的重大計劃或工程建設的人員。
『天下翻譯』的團隊,除了其原本的專業領域外,還隨時掌握時代及科技的脈動,提供令客戶滿意的服務。
秉持專業的態度,送交『天下翻譯』處理的案件都能立即進入一貫的內部作業。按照案件的背景、性質、需求、功能分類,由專案主辦人員,訂定工作計劃、進度表,展開作業。其間『天下翻譯』的學者專家們都全程參與各階段的會審,直到定稿、交稿。切實達到『翻譯交天下,品質有保障』的要求。
僅以上文獻給每一位已成為或將成為『天下翻譯』的幸運顧客,願我們有機會在專業領域的範疇中,為您提供高品質的服務。
謹致----『天下翻譯』的舊雨新知,幸運的顧客們。
|